Entrevista -A 14 años de la amistad-

3 12 2009

Creo que esta semana ha empezado muuuuuuuuuuuy emocional para mi. Demasiada alegria que termina en llanto….y un poco de fustracion….ME QUIERO LARGAR EN ESTE PRECISO MOMENTO A JAPON! pero….aun hay asuntos que tengo que atender en Mexico….terminar la escuela es uno de ellos u.u

En fin….desde hace dos dias que vi el nuevo PV de GACKT: GETSUGEKKA… he tenido una especie de espinita clavada en el corazon. YOU se lucio esta vez con esas partes de violin! en serio…..si Mizerable pensabas que era la mejor expocision de talento de YOU con el violin…..Oh error! es genial, es muy buena y tiene MUUUUUUUUUUUCHO merito (y en esta entrevista veran por que) pero SETSUGEKKA es….Lo mejor sin duda alguna.

Bueno, a continuacion, la entrevista tomada del libro DIABOLOS TOUR DOCUMENTARY BOOK. GRACIAS TACHI-CHERRYPIE por enviarla a mi correo (lo que yo habia traducido quedo fatal xDDDD)

**********************************************

El tema de esta entrevista fascinante es YOU-san y la vida de Gackt desde que lo conocio hace 14 anios antes del tour de DIABOLOS. L@s fans de YOU necesitaran una cubeta para la baba, ya que esto es super adorable.

Cuantos anios son desde que tu y You han estado juntos? Mas que hermanos, siempre ha estado ahi para mi, especialmente durante esos tiempos dificiles, siempre ha estado ahi…”

En una entrevista unos dias despues de “DIABOLOS~una cancion de pena elegante y lagrimas en la noche santa~” Gackt, quien ha contestado nuestra pregunta relacionada con las lagrimas de You en el escenario del Tokyo Dome, comenzo a refleccionar en los 14 anios de conocerlo. Despues nos dijo, “Precisamente porque es ahora, quiero hablar del pasado.”

Cuando los humanos pasan sobre muchas etapas de sus visas, y regresandose a los eventos que han pasado hasta ese punto, a veces ellos deciden proceder a un nuevo lado. Las lagrimas de you durante el tour de Diabolos, ha prendido un “switch” en la linterna giratoria escondida y dormida dentro de Gack. Él había pasado por muchos meses aguantando la cruz del éxito de la interpretación del Dome, y, ayudado por el sentimiento de alivio de realizar su tarea espectacularmente, Gackt comenzo a relatar sobre los eventos del pasado. Las memorias desplegadas pensando en You, del tiempo cuando ellos estaban en una banda en Kyoto, de la era de Malice Mizer, y sus actividades en GackJob,continúes a afectar el futuro como el dibujo de una espiral, junto con los altibajos de relaciones humanas.

De todas formas… se sabe que el viaje que Gackt ha camindado hasta ahora no ha sido sin colinas, y reconfirmando que estaba lleno de procesos uno tras otro es bastante para hacer a uno suspirar. A veces Gackt reia conmigo mientras hablaba. Pero los sentimientos contenidos en esas palabras eran de manera aplastante pesados y apasionados.

Lo que realicé agudamente mientras buscaba esta entrevista, era que Gackt tenia la abilidad de producir companeros con los que camina, igual de superior. Es una posibilidad porque esta basado en amor duro hacia sus compañeros. De todas las piezas del documento del tour, deberian sentir lo que hizo asi.


Los 14 años de Gackt también han sido seguramente «una historia de seguir moviendo a mis compañeros asia adelante». Por lo tanto, la persona que da a otros un empuje él mismo sigue su severidad hacia si hasta el final.

-Cuando estabas presentando a los miembros del grupo en el Dome, había un conmovedor de todos los asientos cuando vieron a You llorando. Creo que seguramente, dentro de su cabeza, el viaje hasta ese punto ha de haber girando como una linterna, pero tambien se sintio asi Gackt?

Despues que se acabo. Mas tarde, pregunte si le habia pasado a You, pero cuando pregunte “Lo notaste?” el no entendio de lo que estaba hablando. Pero el dijo, “quiza este correcto”. Pero fijese cuantos anios hemos estado juntos. Nos la hemos pasado mas tiempo juntos que con una chica, mas aun que nuestros hermanos, el me ha visto, especialmente durante esos tiempos dificiles siempre ha estado ahi para mi. Desde que nos conocimos hasta ahora… aunque hubo un tiempo en el que nos separamos cuando me fui a Tokio, de todas maneras nos comunicabamos por telefono.”

-En realidad fue hace 14 anios desde que conociste a You? Seguramente ha de haber sido un número aplastante de cosas que han de haber pasado.


Asi es, si ha habido… Nos conocimos cuando tenia 18 o 19, y le decia “Esto es lo que quiero hacer/convertirme en el futuro”, pero me llamaba un idiota (una risa adolorida).

-Como que querias hacer un show en el Bukokan o en el Dome?

Hable de mi vision del futuro uncluyendo ser activo a través de Asia. Yo le decia “Definitivamente sere asi”, pero You decia, “Como pasara eso? No crees que es un poco extranio?”. Durante el tiempo que nos conocimos, yo tocaba el “tambor” (?) y despues de eso llegue a ser vocalista, pero era por las palabras de You que tuve la oportunidad de ser vocalista, si yo decia en ese entonces, “Sere asi”, el me diria, “No hay niuna manera”. Bueno, asi pense que era antes (rie). Pero repetiria, “Si servira, si lo sere!”. Nosotros discutiamos asi, y despues cuando decidi cambiarme a Tokio, se deprimio mucho de eso. Me dijo, “Gaku me esta tirando a la basura”, aunque le dije, “no es asi! Ire alla para realizar mi sueno.”

-Que paso con el grupo en el que estabas con You cuando estaban en Kyoto?

Porque dejamos las actividades durante un tiempo, dije “Que es este grupo para mi ahora? Que tienes tu? Ire a Tokio para hacer lo que dije que iba a ser y lo convertire en realidad.” Pero tambien dije, “Si llega un tiempo en el futuro que necesite tu fuerza, definitivamente lo haremos juntos. Entonces hasta ese dia, mantente a una fuerza que no podra perderme.”


-Y con esas palabras, fuiste a la capital?

Sip. El no sabia en realidad que tipo de actividades planeaba en Tokio, pero vino a ver la interpretación de Malice en el Budokan (abril ’98). Estaba deprimido. “Gaku hizo una realidad lo que dijo que iba a ser.” Llegue a escuchar de amigos mutuos que salia diciendo cosas como, “que soy yo? Que estoy haciendo con mi mismo ahora?”. Entonces le dije, “Solo estoy haciendo lo que dije que estaria haciendo. Si te estas sintiendo de esa manera, necesitas que esforzarte mas.” Despues de eso, You comenzo a aprender a tocar el violin y el piano.”

– Ya veo… entonces asi fue?


“Desde mucho tiempo, le habia dicho que el grupo ideal en mi mente incluia un violin y un piano. De la misma manera que el era mi unica oportunidad de llegar a ser un vocalista, yo era su unica manera de llegar a ser un violinista. Yo pense que era un buen interprete, pero no el mejor como guitarrista. Entonces, si el solo tocaba la guitarra, no podria competir con otros artistas, pero si llegara a tocar mas instrumentos y ampliaba sus horizontes, pense que definitivamente cambiaria.”


*El
走馬灯 o «linterna giratoria» parece ser una imagen comun entre los japoneses,casi tratando de decir algo como “viendo tu vida pasar por tus ojos”, excepto que no es necesariamente relacionada a la muerte. Es mas como algo que pasa que causa que imagenes del pasado pasen por la mente.

Creditos a amaiakuyume quien lo tradujo del japones. 🙂

***************************************************

Me quede muy muy pero muy shockeada.

YOU TOCA EL PIANO??? O_O por todos los dioses, quiero oirlo y verlo si es posible en un dueto de pianos con GACKT!

Asi que….You era cruel con GACKT XDDDD le decia que no podria ser el dios de Asia ne? …. Ay mi YO y cuando vio que se le iba GACKT, se deprimio!! Mi vido hermoso! ….

Escuche por amigos mutuos que el siempre estaba diciendo cosas como «¿Quien soy yo?, ¿Que estoy haciendo conmigo ahora?»

Uhm…supongo que esto se refiere a su epoca de loco y hasta pandillero…

Que bueno que GACKT le recompuso el camino xDDDDDD

En fin, me gusto esa parte de que cada uno fue la oportunidad del otro para realizarse ^__^

VIVA LA AMISTAD!

Ahora, una imagen…..Uhm….veamos…..

YOU ROCKS!

Yuzuki deshita~

P.D. Quiero que vuelva a tener asi su cabello!


Acciones

Information

Deja un comentario